Parlez-vous le patois de Paris ?
EAN13
9782842382858
Éditeur
Éditions d'Orbestier
Date de publication
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Parlez-vous le patois de Paris ?

Éditions d'Orbestier

Indisponible

Autre version disponible

Découvrez dans ce livre original le patois parisien, non pas l’argot du titi
mais la langue du peuple de Paris, parlée au siècle des Lumières et même avant
; français déformé, plein de saveur, imagé et inventif, de ceux qui n’avaient
pas accès au savoir académique. Dans le glossaire de l’Étude sur le patois de
Paris et de sa banlieue que ce livre republie, Charles Nisard recense le «
style poissard et burlesque », celui des vaudevilles qui remplissaient les
salles d’avant la Révolution. Ce lexique est complété d’une sélection tirée du
gros Dictionnaire du bas-langage de D’Hautel, dont les mots, plus familiers,
ne manquent ni de verdeur ni de saveur. À découvrir pour le plaisir.
Langue poissarde et bas-langage
On connaît l’argot du titi parisien, celui des colporteurs et des crieurs de
journaux, on connaît moins le patois parisien, la langue des gens de la rue,
harengères et mégères, parlée dans la capitale depuis la Fronde, jusqu’à la
Révolution et même au-delà. Les Éditions D’Orbestier ont eu la bonne idée de
republier la plupart des entrées de l’ouvrage de Charles Nisard de 1872 :
Étude sur le langage populaire ou Le Patois de Paris et de sa banlieue.
L’auteur écrivit une recension de la langue parlée à Paris aux XVIIe et XVIIIe
siècles dans les milieux populaires. Ce patois fondé sur l’exagération,
survivra jusqu’à l’Empire, surtout dans les faubourgs de Paris, sans toutefois
s’imposer comme une « langue de banlieue ».
En complément de ce lexique l’éditeur a sélectionné quelques entrées du
Dictionnaire du bas-langage ou des manières de parler usitées parmi le peuple,
de D’Hautel, publié à Paris en 1808, qui porte sur la même époque. L’ouvrage
est judicieusement illustré de belles estampes de Nicolas de Larmessin, tirées
des Costumes grotesques et Les métiers. Elles présentent un catalogue très
instructif des objets et techniques utilisés par les gens du peuple, artisans
et commerçants, à la fin du XVIIe siècle, dont la langue devait être celle qui
fait l’objet de cet ouvrage.
Ce livre illustré de photos anciennes, petit dico avec une couverture
originale « à trou », est une curiosité qui s’inscrit dans la collection « Le
Jeu des mots » aux Éditions D’Orbestier.
S'identifier pour envoyer des commentaires.