icone menu
image de couverture absente

Des nouvelles des nouvelles - Pépites en stock !

Voici quelques suggestions de lectures pour vous qui aimez les textes courts – nouvelles, contes, racontars et autres romans de petite taille – ou souhaitez les découvrir sans savoir par où commencer ! C'est aussi l'occasion de découvrir un.e auteur.e, une culture, un pays...

Des textes du monde entier pour vous évader, rêver, rire, frissonner en moins de temps qu'il n'en faut pour dire : « J'ai terminé ! »

couverture du livre

Le livre d'un été

Tove JANSSON
Traduit du suédois (Finlande) par Jeanne Gauffin
Le livre de poche
5,60 euros

 

Tove Jansson est une auteure finlandaise d'expression suédoise. Elle est plus connue pour ses créatures qui ont peuplé l'imaginaire de milliers d'enfants à travers le monde : les Moumines, que pour ses textes à destination des adultes.

 

Ici pendant un été, plusieurs étés sans doute, on suit Sophie et sa grand-mère sur leur île, éloignées d'à peu près tout. Chaque épisode est l'occasion de découvrir un autre trait de la personnalité peu conventionnelle de l'aînée – elle n'hésite pas à mentir, à bousculer les idées reçues de sa petite-fille et à lui proposer des superstitions pour dépasser les moments difficiles... On vit quelques instants à cette latitude où la lumière dure plus longtemps, où les gestes les plus simples se chargent de poésie.

 

En refermant ce recueil (ou ce roman !) hors du temps, on n'a qu'une seule envie, mieux connaître son œuvre. A nous L'art de voyager léger et autres nouvelles (Le livre de poche) et Fair-Play (La Peuplade).

 

image "je veux le lire"
couverture du livre

Contes d'amour de folie et de mort

Horacio QUIROGA
Traduit de l'espagnol (Uruguay) par Frédéric Chambert
Métailié (Suites)
10 euros

 

Âmes sensibles, abstenez-vous ! En revanche, si vous n'avez pas froid aux yeux, un indispensable de la littérature urugayenne vous attend ! Ce recueil aurait pu s'appeler Contes cruels tant il peut vous faire frissonner. Le premier conte donne le ton et son titre aussi La poule égorgée...

image "je veux le lire"
couverture du livre

La vengeance du wombat et autres histoires du bush

Kenneth COOK
Traduit de l'anglais (Australie) par Mireille Vignol
Le livre de poche
7,40 euros

Kenneth Cook prévient d'emblée, ce qu'il raconte lui est véritablement arrivé. Que vous y croyez ou non ! Un petit coup de blues ? Une baisse de moral ? Un, deux, trois petites histoires de l'Australien et ça repart ! Vous découvrirez les bêtes rares du bush et ses acolytes atypiques des coins les plus reculés du grand continent ! Kenneth Cook se demande à chaque fois comment il a pu dire « Oui » à des propositions plus farfelues les unes que les autres. Oublier les douces peluches : un wombat n'est pas aussi gentil qu'il en a l'air, le koala non plus d'ailleurs sans parler du wallaby… Bref, en un mot : hilarant !

 

Deux autres recueils existent : Le koala tueur (Le livre de poche), L'ivresse du kangourou (J'ai lu). Une intégrale est également disponible : N'essayez jamais d'aider un kangourou (Autrement ) !

image "je veux le lire"
couverture du livre

Friday et friday

Antonythasan JESUTHASAN
Traduit du tamoul (Sri Lanka) par Faustine Imbert-Vier, Elisabeth Sethupathy et Farhaan Wahab
Zulma
16,50 euros

Son nom vous est peut-être inconnu mais sans doute moins son visage. L'auteur Antonythasan Jesuthasan est l'acteur principal de Dheepan, le film coup de poing de Jacques Audiard, lauréat de la Palme d'or en 2015. Il nous offre ici des nouvelles insolites et surprenantes. Dans une langue acérée, l'ancien Tigre tamoul décrit sans concession les mouvements d'indépendance, l'exil forcé et l'arrivée en France des Sri Lankais. Parfois à la frontière du réel, parfois terriblement ancrés dans la dure réalité, ses nouvelles ne laissent pas indifférent. Brillant !

image "je veux le lire"
couverture du livre

La plus précieuse des marchandises

Jean-Claude GRUMBERG
Seuil (La librairie du XXIe siècle)
12 euros

Un grand merci au client qui nous conseillé la lecture de ce livre unique (Merci Monsieur R. !) ! Si court qu'on n'ose pas en parler, de peur d'en dire trop. A notre tour, on vous le conseille, en vous disant simplement qu'on l'a lu d'une traite, sans respirer ou presque !

 

image "je veux le lire"
couverture du livre

À chacun sa part de gâteau

Ota PAVEL
Traduit du tchèque par Barbora Faure
Editions Do
20 euros

Si vous avez aimé Comment j'ai rencontré les poissons (Prix Mémorable 2018 des Librairies Initiales), vous devez lire ce nouvel opus d'Ota Pavel, édité par les éditions Do (Bordeaux). On y retrouve la même tendre mélancolie, cet humour si délicat… au service de quinze destins sportifs certes mais humains et mortels avant tout. Magnifique !

image "je veux le lire"
couverture du livre

La vierge froide et autres racontars

Jørn RIEL
Traduit du danois par Suzanne Juul et Bernard Saint Bonnet
10/18
6,10 euros

Il est parfois difficile de trouver (et de proposer) des textes drôles. Heureusement Jørn Riel, un auteur danois à la vie partagée entre Groenland et Malaisie (un grand écart impressionnant – comme Henning Mankell entre Mozambique et Suède !), nous a livré des racontars improbables !

Situés au Groenland, ces petits récits nous racontent le quotidien de trappeurs qui s'ennuient ferme sur la banquise entre deux chasses. Les histoires fleurissent au gré de l'imagination de ces hommes désœuvrés. Dans l'un des épisodes, un trappeur se rêve une fiancée admirée de ses collègues, et surtout convoitée ! La jalousie qui le démangera par la suite sera elle bien réelle ! Bjørken, Mads Madsen et Lasselille sont bien attachants et nous donne une bouffée d'oxygène bienvenue !

image "je veux le lire"